Színházak
Esztergomi Várszínház
- 2022/2023
- 2007/2008
- 2006/2007
- 2005/2006
- 2004/2005
- 2003/2004
- 1991/1992
RuzanteA csábító pillangó
Fordítás, dalszöveg: Fábri Péter
Dalok: Várkonyi Mátyás
Szereplők:
Ruzante, paraszt: Lázár Balázs
Betia, a felesége: Kecskés Tímea
Menato, paraszt: Járai Máté
Tonin, katona: Sándor Dávid
Dalnő: Kováts Kriszta
Zenészek:
Dabasi Péter, mandocsello
Pergely Guszty, ütőhangszerek
Sajtókapcsolatok: Fodor Krisztina
Produkciós manager: Prém Péter
A rendező munkatársa: Kelecsényi Kriszta
Világítás: Munyi
Díszlet, jelmez: Ruttka Andrea
- rendezőKováts Kriszta
A XVI. Századi vaskos, szókimondó komédia Padovában játszódik, egy tipikus olasz kisvárosban, ahol a házak egymásba érnek. Nemrég költözött ide faluról a szép, fiatal Betia és férje, Ruzante. Barátjuk, akinek régen viszonya volt az asszonnyal, most utánuk jött, hogy felmelegítse ezt a kapcsolatot, de a nő most egy fiatal katonába szeretett bele, aki épp a szomszédba költözött egy időre. A barát felcukkolja a férjet, hogy tegyen próbát az asszonnyal, mert biztosan hűtlen. Ruzante belemegy a játékba, de aztán nagyon megbánja, mert hiába a nagyhangú szövegelés, a valóságos helyzetekben elgyávul és megfutamodik. Bár becsap mindenkit, de a végén őt csapják be. A felesége megcsalja, a barátja pedig átveri és kineveti. És –bár nevetünk rajta, mégiscsak őt szeretjük igazán, hiszen ő igazán szereti a feleségét.
Ismerős helyzetek és szituációk, mintha nem is telt volna ötszáz év. Az előadás új dalokkal, élő zenével és a commedia dell’arte eszközeivel megidéz egy harsány és őszinte kort, a reneszánszt, amelybe kicsit ma is visszavágyunk.
Ismerős helyzetek és szituációk, mintha nem is telt volna ötszáz év. Az előadás új dalokkal, élő zenével és a commedia dell’arte eszközeivel megidéz egy harsány és őszinte kort, a reneszánszt, amelybe kicsit ma is visszavágyunk.
2008. 01. 31.
Színház-választó
Válassza ki a keresett színház kategóriáját majd nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!